Вход для подписчиков на электронную версию

Введите пароль:




Подпишитесь на Благовест и Лампаду не выходя из дома.







Подписка на рассылку:
Электропочта:
Имя:

Наша библиотека

«Новые мученики и исповедники Самарского края», Антон Жоголев

«Дымка» (сказочная повесть), Ольга Ларькина

«Всенощная», Наталия Самуилова

Исповедник Православия. Жизнь и труды иеромонаха Никиты (Сапожникова)


Благодарственный молебен в Пюхтицах

Православная певица Людмила Жоголева заняла первое место на Международном конкурсе русского романса в Эстонии.

Первое место и диплом Лауреата Международного конкурса старинного русского романса имени Изабеллы Юрьевой привезла из Таллинна (Эстония) руководитель творческой группы «Благовест», солистка Самарской филармонии певица Людмила Борисовна Жоголева. Этот конкурс проводится уже девятый раз Клубом Русского романса г. Таллинна при поддержке Министерства культуры Эстонии, и впервые победителем на нем стала певица из Самары. Диплом лауреата в номинации «Лучший аккомпаниатор конкурса» получил композитор и пианист, член творческой группы «Благовест» Вячеслав Викторович Шевердин. Мы попросили Людмилу Жоголеву рассказать о таком большом успехе самарских исполнителей.

«Настоящее искусство говорит от сердца к сердцу»

— Конкурс для меня начался еще в Самаре, в Петропавловской церкви, — рассказывает певица Людмила Жоголева. — Начался с благословения очень любимого прихожанами протоиерея Илии Куликова. После исповеди он выслушал мою просьбу, с радостью благословил меня на поезд-ку и пожелал успеха. Когда спустя две недели я вновь пришла в наш храм, он, конечно же, вспомнил о благословении. Я рассказала, какая радость ждала меня в Эстонии. Отец Илия поздравил меня с победой и скромно сказал, что причина моего успеха — старание и труд. Да, труд, конечно, я приложила немалый, но благословение священника, его молитвы, уверена, во многом определили победу на конкурсе.
— Расскажите о конкурсе в Эстонии и об артистке, чье имя он носит.
— На конкурс в этом году приехали более сорока певцов из Белоруссии, Китая, Австралии, Финляндии, Чехии и, конечно же, из разных городов России. Душой конкурса, его безсменным организатором и председателем жюри является Ольга Павловна Бундер, художественный руководитель таллиннского Клуба Русского романса. Она смогла создать русский культурный центр в не слишком дружественной нам Эстонии. Целых девять лет она блестяще организует в Таллинне конкурс русского романса — это можно считать чудом! Ольга Бундер, конечно же, патриот России. Не случайно про одну из эстонских улиц (недавно переименованную) она высказалась так: «Это улица нашей Победы, а их Свободы…».  Но это совсем не мешает ей хорошо ладить с властями Эстонии, которые уже не один год оказывают конкурсу поддержку.
Изабелла Юрьева, чье имя носит конкурс, — замечательная исполнительница русского романса. Она из плеяды таких известных исполнителей, как Алла Баянова, Вадим Козин. Когда Ольга Павловна задумывала такой конкурс, Изабелла Юрьева оставалась единственная здравствующая исполнительница русского романса из числа знаменитых. Ей тогда было уже девяносто лет, и из-за нездоровья она не смогла приехать на первый конкурс в Эстонию, но прислала на него свое приветствие. Вскоре она умерла, и конкурс стал носить ее имя. Изабеллу Юрьеву в советские годы клеймили как чуть ли не «кабацкую» певицу. Партийцам слышались в ее песнях «отголоски буржуазной гнилости», «цыганщины», как тогда о ней писали, а она была просто замечательная русская певица! 
— Кто из именитых певцов был в жюри конкурса?
— Немало добрых слов мне сказал член жюри, народный артист СССР, солист национальной оперы Эстонии Мати Пальм, он назвал меня «умной певицей». Еще в жюри входила музыкальный эксперт консерватории Швейцарии (Цюрих), певица, ученица легендарной «звезды» Элизабет Шварцкопф, Доротея Галли. Она мне потом сказала, что почти не понимает по-русски, но когда я исполняла на сцене романсы, то она сердцем почувствовала и поняла каждое слово… Видимо, искусство и правда не имеет языковых и иных барьеров и говорит от сердца к сердцу.

«Я не ожидала такой большой награды от Господа»

— Конкурс — это очень серьезное испытание. Что помогло вам выстоять и победить?
— Уже после вручения дипломов лауреатам, на прощальном фуршете ко мне подошел муж одной конкурсантки из Чехии и шепотом, с каким-то даже трепетом сказал, что заметил, как я крещусь за кулисами перед каждым выступлением. Он был искренне рад моему успеху. Конечно, без молитвы мне не удалось бы выстоять. А еще многие молились обо мне, в Самаре горячо молился мой муж, Антон Жоголев, редактор газеты «Благовест». Конкурс был честный, победители не были «просчитаны» заранее — вот это все и привело к победе. Гран-при не вручили никому, я заняла первое место и оказалась победительницей.
— Большого успеха добился и ваш аккомпаниатор Вячеслав Шевердин…
— На конкурсе он был не только аккомпаниатором, но выступил и как композитор, автор музыки к романсам на слова моего отца, известного поэта Бориса Сиротина. Два романса на его музыку я исполнила в Таллинне (то есть почти вся творческая группа «Благовест» поучаствовала в победе!). Вячеслав Шевердин — блестящий музыкант, и он по праву за-служил высокую  награду. 
— Тяжело быть победителем?
— Нелегко. Хотя бы потому, что теперь всегда придется оправдывать звание лауреата. Надо строже относиться к себе. Я ведь не ожидала такой большой награды от Господа! Когда огласили, что я получила первую премию, почему-то заплакала. А спустя время поняла: это Бог вознаградил меня за труд. Словно в притче о таланте, Бог дал мне дар — как будто огонь горит в груди, и мне всегда было стыдно не оправдать этот дар. Старалась его всячески приумножить. Дар этот взращивала, как могла, порой в очень сложных условиях. Муж любит вспоминать, как я много лет назад, еще студенткой, упорно бегала с Иисусовой молитвой по вечернему зимнему городу — так мне советовала преподавательница по вокалу Валентина Анатольевна Андреева. Недавно я задала себе вопрос: зачем мне нужна победа на конкурсе? Не считала себя честолюбивым человеком, и все же упорно стремилась к лауреатству. Нужен был какой-то итог. Ступень, которую надо преодолеть. Не могу сказать, что мне это далось легко. Нет. Это труд многих лет. И вот пришел успех. В Пюхтицком женском монастыре, в Эстонии, куда нас сразу же после вручения дипломов повезли устроители конкурса, я заказала благодарственный молебен Господу нашему Иисусу Христу. Монахиня, которая принимала записки, с каким-то особенным выражением на меня посмотрела. Привыкла она, что на туристических автобусах приезжают сюда в основном люди малоцерковные. А тут вдруг благодарственный молебен… Она даже не сразу поняла, что именно я заказываю.

«В центре Таллинна поют соловьи»

— Поездка в Пюхтицу — еще одна нежданная награда?
— Конечно!.. И там же, в Пюхтицах, было мне испытание. Рядом с монастырем есть святой источник с очень холодной водой. А температура воздуха была всего плюс шесть градусов. А через полтора часа мне петь на гала-концерте… И самое главное — очень боюсь ледяной воды. В этом я ужасная трусиха!.. И ничего не могу с собой поделать. А тут вдруг твердо решила: во что бы то ни стало — окунусь! Пусть впереди концерт, пусть — холодно!.. Но хоть что-то, хоть самую малость сделаю для Господа, Который меня так наградил! И с молитвой, больше похожей на крик, трижды окунулась в студеную воду! За что и была вознаграждена радостью и благодатью… Для кого-то это просто смешно, какое уж тут преодоление! А я все равно была рада, что хоть такую малую дань принесла Господу.
— Вы впервые побывали в Таллинне?
— Да. И город этот полюбился мне. Старинный европейский город, в котором всюду звучит русская речь. Чистый город, а в центре Таллинна даже поют соловьи. Никогда этот город не будет нам чужой. Слишком многое нас связывает, слишком много переплетений. Был случай: мы немного заблудились, не могли найти нужную улицу. А попадались нам сплошь иностранцы, и вот видим стайку подростков. Таких же, как всюду в России: с пивом, с какой-то непередаваемой мимикой… наши! Они нам и объяснили, как найти гостиницу. Нет, не чужой нам Таллинн! Вот и в моей судьбе сыграл он свою роль…
А в поезде, уже на обратном пути, ехали в вагоне, битком набитом английскими болельщиками, фанатами «Челси». Они направлялись через Таллинн в Москву, на футбольный матч. Дрались между собой, пили, ругались. Вот такую Европу мы почему-то знать не хотим. В купе с одной конкурсанткой ехало сразу трое англичан. По русско-английскому разговорнику учили  «самые нужные» слова: «держи вора» и «караул»…
— Ну и традиционный вопрос: какие у вас творческие планы?
— Как всегда — работать, работать… У певца ведь почти не бывает выходных.

А. Тимофеев
03.06.2008
Дата: 3 июня 2008
Понравилось? Поделитесь с другими:
1
2
Комментарии

Оставьте ваш вопрос или комментарий:

Ваше имя: Ваш e-mail: Ваш телефон:
Ваш вопрос или комментарий:
Жирный
Цитата
: )
Введите код:





Яндекс.Метрика © 1999—2017 Портал Православной газеты «Благовест», Наши авторы
Использование материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции.
По вопросам публикации своих материалов, сотрудничества и рекламы пишите по адресу blago91@mail.ru